文本描述
Objective 目 标:
To ensure that hotel policy and procedure are maintained to a high standard of service
遵守酒店的规章制度保持高标准的服务。
POLICY & PROCEDURE 规章制度:
Request and obtain authorization 要求并获得认可
If an in-house guest wishes to pay for another guest, a credit authorization form has to be filled out and signed.
如果住店客人希望为另一位客人付款,需要由客人填写信用授权并签名。
The (paying) Guest must sign the letter.
付款的客人必须要签名。
Note on registration card 在登记卡上做记录
Note on the registration card that he will settle the account for another in-house guest. Additional credit authorization must be obtained at check-in.
在登记卡上记录如下:他将为另一位住店的客人付费,并且在登记时客人要填写信用授权。
Note on the registration card and in the computer “Pays for Room XXX”.
在登记卡及电脑里记录如下:“为XXX房客人付费。”
Note in the Computer 在电脑里记录
Note in the computer that he will settle the account for another In-house guest.
在电脑里记录下是哪位客人为哪位客人付费 ?
For 3rd party payment the person paying has to be present.
在为第三方付款时,付款人必须要出现。
3rd party guest is not staying in the hotel 当第三方付款人不住在酒店时
Another person can also pay for a guest staying in the hotel.
In this case a credit authorisation form has to be filled in and a authorisation has to be taken with the Signature of the paying guest
不住在酒店的人也能为住在酒店内的客人付费。
在这种情况下,付款人需要填写信用授权表格,需要付款人的同意和签名。